[polski opis po angielskim] About to go Clonmacnois to celebrate…

[polski opis po angielskim]

About to go Clonmacnois to celebrate 10th anniversary of night vigils for Ireland. My heart sings a proper song today :) (listen to it here: )

We will watch We will pray We will wait For that day Lamps are lit Oil is stored Hearts are burning Bridegroom Lord We are the Church We are the Bride Love makes us strong To lay down our lives

Na koniec dnia św. Patryka bardzo ważna noc czuwania. Niebawem ruszam do Clonmacnois na 10 rocznicę czuwań za Irlandię, o jej reewangelizację i aby w Clonmacnois znów ożyło posiadając wspólnotę monastyczną.

Te regularne czuwania to była pierwsza misja do której posłał mnie tu Duch Święty, praktycznie zaraz po powrocie na wyspę w 2011 roku jako kapłan. Ale cóż umieszczenie na obrazku prymicyjnym Krzyża z Clonmacnois wyprorokowało mi tę posługę. To święte miejsce stanowi dla mnie ważny punkt odniesienia i kolejne etapy mojej misji na wyspie zawsze miały omodlenie w czasie tych nocnych czuwań. 10 lat temu czuwania rozpoczęły się w 3ci piątek w Dzień Patryka i dziś jest dokładnie tak samo - szczególny znak Opatrzności. No to ruszamy! A tu parę ujęć z tych lat bycia w Clonmacnois.

<img loading="lazy" src="/fb-media/Photos_1094962741906/10208677204595141.jpg" alt="[polski opis po angielskim]

About to go Clonmacnois to celebrate 10th anniversary of night vigils for Ireland. My hear">

← Wróć do biblioteki