[polski opis po angielskim] Concluding the Year of Mercy the Polish…
[polski opis po angielskim] Concluding the Year of Mercy the Polish Nation entrusted its future to Jesus proclaiming the Jubilee Act of the Reception of Christ as King and Lord in the Shrine of the Divine Mercy in Łagiewniki. The president of Poland was present there as well along with many politicians. Check out the gallery of the event (https://www.facebook.com/infomilosierdzie/photos/?tab=album&album_id=1479342028750430). The text of the act in English is here: http://episkopat.pl/the-jubilee-act-of-acceptance-of-jesus-christ-as-king-and-lord-2/
Jest bardzo opatrznościowym zarządzeniem iż Jubileuszowy Akt Przyjęcia Chrystusa za Króla i Pana na zakończenie Roku Miłosierdzia przypadł 19 listopada i to do tego w Łagiewnikach. Dlaczego? Otóż niespełna 70 lat temu, 19 listopada 1958 roku tzw. Święte Oficjum (obecna Kongragacja Nauki Wiary) wydało dekret który kult Bożego Miłosierdzia przekazany siostrze Faustynie zatrzymywał. Ów zakaz, czy można bardziej powiedzieć "wyciszenie" kultu nie był jednak całkowicie niezależną inicjatywą Stolicy Apostolskiej, ale odpowiedzią na decyzję polskich biskupów, którzy w większości wtedy nie dostrzegli znaczenia orędzia siostry Faustyny (bardzo dobrze opisała to w książce "Papież który uwierzył" Pani Ewa Czaczkowska ).
Widząc dziś wielu przedstawicieli Episkopatu Polski zebranych przed Jezusem w Najświętszym Sakramencie a nad nim górujący obraz namalowany na życzenie Pana Jezusa, jako szczególne naczynie, budzi się we mnie wdzięczność, że dopełnia się bardzo ważny wymiar naszego przymierza z Chrystusem.
Oby ten akt, jak przed wiekami Śluby Jasnogóskie, był źródłem skąd naród będzie czerpał łaski i wobec którego będzie wciąż się nawracał. To dopiero początek drogi a nie jej kres.
Planując swoje wizty w Polsce w 2016 roku specjalnie chciałem być w Polsce w tym historycznym momencie.