[opis polski po angielskim] Last week on Monday there were some…
[opis polski po angielskim] Last week on Monday there were some Polish people protesting in front of the Polish Embassy in Dublin against protection of the unborn in Poland (there was an attempt to improve the Polish law in that matter). But look carefully at the photo, what do you see over there? There are also stickers 'repeal the 8th'. What that had to do with Poland? As you can see the supporters of killing preborn babies work together to bring the civilisation of death.
W zeszłym tygodniu była też grupa aktywistów, która pod polską ambasadą w Dublinie zorganizowała swój "czarny protest" przeciw prawnej ochronie dzieci poczętych. Ale jeśli przyjrzycie się dokładnie to zobaczycie tam przyklejone serduszka. Polakom w Polsce to nic nie powie, ale Ci którzy znają sytuację w Irlandii wiedzą, że to są naklejki wzywające do zmiany prawa w Irlandii aby "wreszcie" można było zabijać dzieci na potęgę (ładne czerwone serduszko z miłym napisem nie będzie się kojarzyć z morderstwem bezbronnego prawda?). Szacuje się, że przez ostatnie 20 lat prawna ochrona życia w Irlandii ocaliła życie przynajmniej stu tysięcy dzieci. Wiadomo, że środowiska dążące do masowej zagłady dzieci poczętych działają ponad granicami narodów podobne wszędzie stosując metody. Owoc jest zawsze jeden, przyniesienie: cywilizacji śmierci.
![[opis polski po angielskim]
Last week on Monday there were some Polish people protesting in front of the Polish Embassy](/fb-media/Photos_1094962741906/10207419916883734.jpg)